~pyhällän dyry kuuluu, tulen isköy~
~toittsi duumaitsed on löpsöinkuvelmo, a kuvelmoz om mustoa tippustu~ (sammakonkutu)
~taivazala on kai selgei~
~taivazaloa myö lennetäh linnud, vie on loitton talvi~
~taivazalas tuli kerrassah alah haukka~
~taivazaloa myö lennetäh linnud, lyhyd keväd roih~ (roih=syntyy, lainasanoja molemmat)
~sinne heittyy taivahan nägö, taivazrandah ku muah~
~mitäkä taivastelet, mäne vain~ (taivastelet eli töllistelet)
~otavaiset olkapäillä, kuutamaiset kulmilla, tähet taivon harteilla~
~lenti kokko koilta ilman, siivet taivoa siveli~ (koilta ilman)
~alla taivosen yheksän, kultasessa kätkyvössä, siel on tulta tuuviteltu~
~aijan rautasen rakennan, moasta soate taivosehe, tsitsiliuskuilla sitelen~ (sisiliskoista puhutaan vain loitsuissa, noitien apuhenkiä)
~kazvoi kaks kuldaista koivuo, koivud on kohti taivoiziidu, ladvad on yhteh lapussuttu~
~siitä kiehujah veteh pantih ta jalkoa myöte taivutettih jotta se tuli hyvä, jalam mukani~ (löttösiä tehtäessä, tuohijalkine)
~tajahtih latettu vast, tsut selg ei katkennuh~ (bortsassa eli painissa, vrt. ulkona lyöty pystypaini)
~joven taga on niitty~
~pidäy suudu pyhkie emän tagahelmah~ (lapsen)
~pitkäm matkan tagani~
~mänemmä viskuh, tulemma kahem päiväm peälittsi takasin~ (viskuun eli kalaan, mitäpä viskaatte)
~nellä perehkuntoa läksi yhteh matkah~
~kotit on dallas~ (jalkineiden nimiä, vrt. kontti=jalka)
~aja tagakandah minul, älä jeä~ (jää jälkeen)
~toine tietto jäi tagakädeh~ (syrjään)
~tagalappalazed on tiedoiniekad~
~tagalapp on Valgiemmeren rannoil~ (Valkeanmeren eli Vienanmeren)
~tagalapis pedroil ajetah~
~tiedohuttu ku pidänöy, ga sit pidäy mennä tagalappih tiedohuzii ottamah~ (taikuus=tietoa, omaa tietoa)
~luikkau laikkau luisten lukkojen takana~ (mikä se on.. kieli)
~sielä vaim pajikkoijen takana oli käsieh taputtan~ (pajukkojen takana, karhu)
~allonkoste on nokaksen tagan, sovvammo sih~
~häi Kotkaddärven tagan netsiä loitton on, keskisalou~ (kotkille kuuluvat järvet)
~kaks vuotta olin miehen tagan~ (naimisissa, mies=hidaste itsenäisille naisille, luonteen mukaan eläminen)
~ei pie toisesta paissa silmien takana~ (puhua pahaa)
~silmän tagan omoa eläy, a silmiz on oigei~
~mi tagan, se i ees~
~metsän tagan pilvi nouzou~
~elä tagampäi pagize~
~paltoz on selläs taga ombeluz~
~panem pakkasen takapajulla, kiukoan sepäpajulla~
~tagapaivul istuu~ (reen takimmaisella pajulla)
~elä tagapaginoi pie, sano oigieh~
~tagaperim myöstiiheze~ (peräytyi)
~lapsi nellinkondomaziin lyudäu latetta myöten, i tagaperäziin tulou~
~tagapuolez jogie~ (joen takana)
~teältä takaraivosta päin sillä voijettih sillä merajulla~ (hylkeen rasvalla)
~tagaregyt nuorien vuoh jälles tuloo, e ole sebäpaivuo, eigo kainalvittsoa, eigo aizoa eigo miä~ (takareen ja etureen eroista)
~tagatsurah hylgäi tytön, toizen otti~
~tagavozeh meni~ (takavoiseen, takakylään, salokylään)
~tagavui kodihpäi~ (kääntyi takaisin
~tagavuozin söimmö puuda, sammalda~
~hänez em mene tagavukseh, en tiddä, miittuin om miez~ (vrt. omituinen vieraiden keskellä asuminen, koko "suomen valtio" perustettu vieraalle)
~takelluz om moine, jygie on ajoa~ (takellus eli suojakeli)
~seän takelduttau, lundu panou~
~takeldutti dorogan tuhu~ (tien tuisku)
~ilman takeldutti~
~lumi suksih takelzuu~
~sukseh takeldau lunda~ (takertuu, pakkuuntuu)
~tänäpäi suksen takeldaa~
~potkovah takeldau lundu, kolottie pidäy~ (potkovaan, potkusukseenko)
~lumen takeldau märrittäy~
~regi takelduu märgäh lumeh~
~tagenijoa polvie ollah, ei olla lähized~ (takanevaa polvea, polvien mukaan eläminen)
~puuttu pursi Väinämöisen, takertu Vänöv venoni~
~tagevuid jällel, ed meän ehtoh astunuh~ (et pysynyt vauhdissamme)
~miksebo kirahtattoh, voinet tak suottozelleh paista~ (kirahtaa, vrt. suutahtaa, puhua kiukkuisesti)
(lähe: karjalan kielen sanakirja osa 6)